| 
Here are only included the more significant translations (titles), with regard either to their length and/or their nature. Most range from two thousand to eight thousand words in length and I indicated the actual word count for the more important projects. I personally translated ALL jobs listed with the only exceptions of the UFGS and the FAO projects, for which I coordinated all work (both over 240,000 words) carried out by several translators and translated myself 80,000 of those for each one.
From English into French, more translated fields are the following : Science & Technology; Economics & Commercial; Energy & Environment; Construction & Public Works; from Italian into French : all.
I have already built-up my personal library of translation memories and glossaries for almost all of these projects, creating a most extensive trilingual terminology database. This wide-ranging lexical base compiled over the years is employed exclusively to ensure greater terminological consistency in translation, revision and/or editing. In no case is proprietary terminology ever transferred or divulged to third parties, in order to avoid breach of clients' confidentiality. The same for translation memories and glossaries protected by copyright.
As translations are generally subject to non-disclosure agreements, I don't give out translation samples. Only in a very exceptional way, and on the grounds of serious reasons, I can provide short anonymized examples of work upon request.
As well, if a new client want me to do a paid test for assess my translation quality and writing skills, text must be no longer than 200 words (40,00 € minimum fee to charge).
Projects directly undertaken by Studio 92 Snc into English or into Italian are not mentioned here. With regard to subcontracting activities, several agencies have entrusted me with their more complex projects.
All links are clickable, allowing you to access the translation page in French, from where you can go back to the category you want by clicking on the flags. This page is always on progress, please come back from time to time to see new entries.

Science & Technology

Space
1. TETA EXTENSION - Invitation to tender / Statement of Work (+ 20,000 words)
- - Teta Sub-system (a system for collection and storage of spatial flight data ARIANE IV and ARIANE V)
- - Development, Implementation and Commissioning of Centralized User Information Services
2. Ground Protection Coordination Proposition
Informatics
1. Statement of Work for Development and Maintenance of Information Systems Software (+ 16,000 words)
2. ERP Translation Project
- + 130,000 translated words from English into French as part of a 2,000,000 words project
3. mp3 Player User Manual
Telecommunications
1. Statement of Work for the Telecommunications (Telephone switchboard, Fax, Telex) Operations and Support Services
2. Digital Radio Equipment
- Factory acceptance test procedure
3. Medium/Low Capacity Digital Radio Link
4. Installation and Commissioning Specification for PDH Microwave Radio Equipment
5. Call Center Overview (+ 100,000 words)
- What is a Call Center?
- Virtual Tour
- Call Center Technology
- Tutorial
6. End-to-end circuits commercial agreement + service description
Remote sensing
1. Study of Dedicated SAR Interferometry Mission
- Announcement of Opportunity
2. Statement of Work for a Study on "Demonstration of Potential value of EO (Earth Observation) Data and Products
- End-to-end Demonstrator : Mega Cities (+ 9,000 words)
Electronics
1. Working Instructions for a Meter / Logger (+ 9,000 words)
Networks
1. Statement of Work - Audio-Visual Interactive Services
2. Statement of Work – Implementation of System Engineering Tools
3. Electronic Data Interchange and Documentation Management
- Draft – Statement of Work
4. Meteo Message Handling System
Artificial Intelligence
1. Knowledge Engineering – Construction of an expert system (+ 9,000 words)
Defence / Military Sector
1. Armoured Wheeled Reconnaissance Vehicles for the ... Armed Forces (+ 20,000 words)
- Maintenance Contract – Restricted Document
2. Description of a tactical air navigation aid (TACAN) system (+ 10,000 words)
3. Syracuse 1 Project (military communications satellite) – Draft Quality Assurance Plan (+ 9,000 words)


Industry, Skills & Technique

Metal and Mechanical
1. Hardened and tempered steel development for OCTG with increased mechanical strength and resistance to SSCC
Machine Tools
1. Front loader load sensing control system
- User and spare parts manual
Patents
1. Optical pulse autocorrelator suitable for measuring the duration of very short pulses having a wavefront shear generator...
2. Presentation of an ergonomic gripping device for precision tool. Universal cutter.
3. Ergonomic inflatable booster cushion for laptop computers
4. Device for withdrawing and transferring body liquids
5. Mass storage device for use with a computer system
6. Apparatus to execute a memory request to a computer memory...
7. Method and system for iteratively assigning respective discrete priorities to a plurality of participants in accordance with one or more selection criteria and targeting those participants, if any, having the highest priority during each iteration (+14,000 words)
8. Method for loading a multi-component soft mass into the moulds of ceramic tile-forming presses


Economics & Commercial

Banking
1. Trends in Saving Banking and Development of National Associations
Finance
1. Futures Market Booklet (EN-FR) and joint documentation : Terms of trading, General Risk Disclosure Statement, Customer Agreement and Financial Information
Accounting
1. Financial Reports
2. Balance Sheets
3. Income Statements
4. Cash Flow Statements
5. Explanatory Notes
More details on the XBRL page
6. Finance and Accounting Module of a Training Course for Software utilization (as part of a 4 Modules Course) (+84,000 words)
Five Sessions :
- - Accounts Receivable
- - Fixed Assets
- - Accounts Payable and Banking
- - General Ledger
- - Advanced General Ledger
Quality
1. Quality Control Program of a Construction Group
2. Certificate of approval of the Quality Management System of XXX
- Certificate of conformity
- Awarded to XXX
- YYY certify that the Quality Management System of the above supplier has been assessed and found in accordance with the requirements of the quality standards detailed below
- Quality Standards : ...
- With respect to the following scope of supply : ...
- Original approval date : ...
- Subject to the continued satisfactory operation of the supplier’s Quality Management System, this certificate is valid until ...
3. Description of Maintenance Philosophy and Maintenance Mix – Technical Proposal
- (part in English, part in Italian)
Assurances
1. Private Health Insurance : current position and future prospects (ISVAP-OECD)


Law, Court matters & Legal

Contracts
1. All sorts of trade agreements and general conditions of purchase
2. Memorandum of Association
3. Articles of Association
4. Certificate of Incorporation on Change of Name - Certification of Corporation and of Representative of the said Corporation
5. Multiparty Account Pooling Agreement
6. Joint-venture Agreements
7. Slot Agreement
8. Confidentiality Agreement


Politics & Policies

Employment Policies
1. Public Employment Services and National Reference Points in Europe
Community Programmes
1. Rules of Procedure of the Financial Control Group (for Financial Control according to chapter IV and ‘Winding up’ according to chapter V of regulation (EC) 438/2001 of the Community Initiative Programm "INTERREG IIIB Med.Occ.")


Health, Medical & Pharmaceutical

Medical Devices
1.Magnetic Resonance System (Technical Information)
2.Cochlear implant
Pharmaceutical sector
1. Evaluation of the operation of Community procedures for the authorisation of medicinal products (+150,000 words)
- Interim Report and Final Report (EUROPEAN COMMISSION - ENTERPRISE DG - Pharmaceutical and Cosmetic Unit)
- Keywords : EMEA (European Medicine Evaluation Agency) and pharmacovigilance systems in Europe
Miscellaneous
1. Recurrent varicose veins : functional evaluation
- Keywords : Recurrent varicose veins, chronic venous insufficiency, vascular investigations
2. Causative Organism (microbiological characteristics of S. typhi)


Education, Training & Work
None for now : only from Italian into French


Arts, Communications & Information
None for now : only from Italian into French
(Poems of the Pope John Paul II, and some comments about my translation of a poetry book)


Energy & Environment

Oil
1. Limande quality characteristics
2. Topping Unit Decontamination Project (+10,000 words)
- Desalter decontamination project
- Exchangers decontamination project
- Topping fractionator, overhead section and attached strippers
3. Tank Decontamination Products & Processes
4. Decontamination Technology and Industrial Safety
5. Chemical treatment program for Oil and Gas System and Advanced Modelling for Oil & Gas Industry
- Pipeline design tool
- Leak Detection & Location
- Transient / Steady State system
- Pig / Scraper Management and Tracking
- Look-Ahead model
- Line Pack & Survival time calculation
- Gas Load Forecast & Peak determination
- Multi-Product Batch Scheduling & Tracking
- Pipeline / Network Inventory
- Flow Measurement : AGA standards
- Imbalance & throughput calculation
- Nomination & Nomination confirmation
- Billing & Accounting management
- Expert system & Crisis management
- Operator Training Simulator
- Customer Information System
Electricity
1. Precision voltage reference uses EEPROM and floating gate trim
Gas
1. Natural Gas Liquids (NGL) Recovery Plant
- Design Philosophy of EDP/ESD System (Emergency Depressurization / Emergency Shut Down)
2. Utilities for revamped/expanded facilities
3. Utilities for LPG recovery facilities


Construction & Public Works

Unified Facilities Guide Specifications
As said on the UFGS' site, Unified Facilities Guide Specifications are a joint effort of the U.S. Army Corps of Engineers (USACE), the Naval Facilities Engineering Command (NAVFAC), and the Air Force Civil Engineer Support Agency (AFCESA, and are for use in specifying construction for the military services.
We are talking about a 240,000 words project in less than three months, the biggest and the most difficult I've ever translated (I was together project manager, team coordinator, translator, proofreader and so forth). This version of specs was updated at 1996. Below is the list of chapters to be translated.
DIVISION 00 - BIDDING DOCUMENTS
SF 1442 Solicitation, Offer, and Award
00101 Instructions to Bidders
00150 Instructions to Proposers
00402 Representations and Certifications
00501 List of Drawings
00600 Bond Forms, Certificates, Disclosure Form
00710 Contract Clauses far 52.202 through 52.228
00711 Contract Clauses far 52.229 through 52.252
00740 Contract Clauses for Overseas
DIVISION 01 - GENERAL REQUIREMENTS
01011 General Paragraphs
01300 Submittals
01400 Quality Control
01560 Temporary Controls
01600 Evaluation Factor for Award
01730 Operation and Maintenance Data
DIVISION 02 - SITE WORK
02220 Earthwork
02233 Stabilized Aggregate Base Course
02661 Exterior Water Distribution System
02680 Bituminous Concrete Pavement Replacement
02722 Exterior Sanitary Sewer and Storm Drainage System Piping
02723 Storm Drainage and Sanitary Sewer Appurtenances
02731 Force Mains and Grinder Pump Station
02950 Landscaping (Trees, Plants, Ground Covers and Lawn Turf)
DIVISION 03 - CONCRETE
03300 Cast-in-Place Concrete
DIVISION 04 - MASONRY
04200 Unit Masonry
DIVISION 05 - METALS
05120 Structural Steel
05500 Metal Fabrications
DIVISION 06 - WOODS & PLASTICS
06100 Rough Carpentry
DIVISION 07 - THERMAL & MOISTURE PROTECTION
07160 Bituminous Damproofing
07220 Roof Insulation
07232 Wall Insulation
07270 Firestopping
07321 Clay Roofing Tiles
07410 Preformed Metal Roofing & Siding
07520 Prepared Roll Roofing
07600 Flashing and Sheet Metal
07700 Roofing - Special Features
07920 Sealants
DIVISION 08 - DOORS & WINDOWS
08110 Steel Doors, Door Frames and Vision Window Frames
08331 Overhead Coiling Doors
08520 Aluminum Windows
08710 Finish Hardware
08800 Glazing
DIVISION 09 - FINISHES
09120 Ceiling Suspension System
09212 Plaster
09310 Ceramic Tile and Stone
09411 Terrazzo works
09500 Acoustical Treatment
09910 Painting of Buildings
DIVISION 10 - SPECIALTIES
10201 Metal Wall and Door Louvers
10426 Signs
10800 Washroom and Building Accessories
DIVISIONS 11 - 12 - 13 (EQUIPMENT / FURNISHINGS / SPECIAL CONSTRUCTION)
Not Used
DIVISION 14 - CONVEYING SYSTEMS
14214 Hydraulic Freight Elevators
14636 Cranes, Overhead Electric, Top Running
DIVISION 15 - MECHANICAL
15011 Mechanical General Requirements
15200 Noise, Vibration, and Seismic Control
15240 Water Storage Tank
15250 Insulation for Mechanical Systems
15320 Fire Pumps
15330 Fire Extinguishing Sprinkler Systems (Wet Pipe)
15400 Plumbing
15483 Fuel Oil Handling System (Diesel Fuel)
15488 Low Pressure Compressed Air Systems (Non-Breathing Type)
15651 Hot Water Piping
15711 Hot Water Boilers
15820 Air Handling and Distribution Equipment
15840 Ductwork and Accessories
15901 Space Temperature Control System
15996 Testing, Adjusting, and Balancing of Heating, Ventilating, and Cooling Systems
15997 Inspection and Certification of Boilers
DIVISION 16 - ELECTRICAL
16011 Electrical General Requirements
16301 Underground Electrical Work
16335 Transformers, Substation & Switchgear, Interior
16370 Overhead Electrical Work
16402 Interior Wiring Systems
16475 Interior Switchboards, Low-Voltage
16510 Interior Lighting
16722 Interior Fire Alarm System
Drawings accompanying specifications : about 100 drawing sheets with descriptions and legends
1. Title sheet and location/ vicinity plans
2. Index of drawings
3. Existing conditions and demolition plan
4. Site layout, paving, and utility plan
5. Grading and drainage plan
6. Profiles
7. Details
8. Soil boring logs and details
9. Soil boring logs
10. Landscape plan
11. Landscape details
12. Legend
13. Wall schedule
14. Door schedule
15. Finish schedule
16. Floor plans
17. Ground floor plan
18. First floor plan
19. Roof plan
20. Ground plan
21. Ground and first floor plans
22. Elevations
23. Sections
24. Stair sections
25. Wall sections
26. Stair details
27. Wall and roof details
28. Door details
29. Window and louver details
30. Interior elevations
31. Equipment schedule
32. Ground floor - equipment
33. First floor - equipment
34. Legend, general notes and details
35. Floor plans - area b
36. Pump room plan, section and details
37. Riser diagram and details
38. General notes and legend
39. Partial ground floor plan
40. Partial first floor and low roof plan
41. Partial roof plan
42. Typical details
43. Sections and details
44. Framing elevations
45. Truss schedule
46. Concrete beam and column schedule
47. Concrete joist and footing schedule
48. Concrete wall reinforcing schedule
49. Steel column schedule
50. Legend and notes
51. Enlarged toilet plans
52. Enlarged plans
53. Partial floor plan
54. Waste piping diagrams
55. Water piping diagrams
56. Flow diagrams
57. Legend, notes and schedules
58. Flow diagrams
59. Control diagrams
60. General notes and abbreviations
61. Electrical site legend and abbreviations
62. Electrical site plan - demolition
63. Rad substation plan and details
64. Ground floor - lighting
65. First floor - lighting
66. Upper level - power
67. First floor - power
68. Roof level - power
69. Enlarged plan - electrical equipment rooms
70. Partial plans - mer and fire pump room
71. Enlarged plan - general shop area
72. Enlarged plan - paint spray booth
73. Power one-line/riser diagram
74. Feeder schedule
75. Service switchboard schedule and elevation
76. M.V. Switchgear schedule and telephone riser
77. Lighting fixture schedule
78. Panelboard schedules
79. Fire alarm control and alarm panels
80. Typical device wiring diagrams
81. System zones and circuits
82. Legend, general notes and details
83. Ground floor plan
84. First floor plan
85. Pump room plan, sections and details sections
86. Enlarged floor plan - room 21
87. Layout plan and details
88. Soil boring logs and details
89. Landscaping plan
90. Monumental entrance
91. Transformer building
92. Pump room plan, sections and details sections
93. Fire alarm control and power panels
94. Electrical substation building
95. Guard house & transformer bldg. floor plans details
96. Guard house & lift station plans
97. Electrical substation building plan
Other works
1. Design, development, construction, installation, maintenance and operation all over the world of civil engineering projects and industrial plants (Description) (part in English, part in Italian)
2. Statements certifying performance of works and certifications of work completion (+9,000 words)


Infrastructure & Transport

Transport
1. The EMERET project : Enhancing MEditerranean REgional Transport
Sectoral Project - Technical Proposal


Agriculture, Food-supply & Farming

Forestry
Translation and revision of several Voluntary Papers and Special Papers for the XI World Forestry Congress - Forestry for Sustainable Development, towards the 21'st Century, promoted by FAO and held in Antalya (Turkey, 1997) (+240,000 words)
Translated Topics :
1. Assessment and monitoring of forest and tree resources
2. The forestry agriculture interface
3. Urban and peri-urban forestry
4. Forests and climate change and the role of forests as carbon sinks
5. Protecting forests against pests and diseases, air pollution and decline
6. Forests and fires
7. Conservation of ecosystems
8. Conservation and utilization of forest genetic resources
9. Watershed management
10. The role of forestry in combating desertification
11. Protection of wetlands and coastal lands and their habitat
12. Better addressing conflicts in natural resource use through the promotion of participatory management from community to policy levels
13. Taking Stock of the Various Sustainable Forest Management Processes
14. Exchange of Experience and State of the Art in Sustainable Forest Management by Ecoregion
Boreal Forests
Temperate Forests
Mediterranean Forests
Dry Tropical Forests
Humid Tropical Forests
Mangroves and Other Coastal Forests


Sport, Tourism & Leisure
None for now : only from Italian into French (to be completed)


Miscellaneous
None for now : only from Italian into French (to be completed)


|