
Cher Client,
Vous avez besoin d'écrire ou de publier un document quelconque en français et vous vous demandez quelle serait la meilleure solution.
N'allez pas plus loin ! Vous avez trouvé la réponse à vos questions.
Notre mission essentielle consiste à élaborer une double stratégie, linguistique et de contenu, en ligne et hors ligne : toutes nos propositions sont conçues dans ce sens.
Voici un échantillon non limitatif des services que nous mettons à votre disposition :
LOCALISATION EN FRANÇAIS DE SITES WEB
Conception et audit linguistique et de contenu de sites existants
Localisation et optimisation de sites existants
Gestion et création linguistique et de contenu de nouveaux sites
LOCALISATION MULTILINGUE DE SITES WEB
Même offre commerciale que ci-dessus, en collaboration avec BeTranslated.com, notre unique partenaire de traduction.
CRÉATION TERMINOLOGIQUE (ANGLAIS - ITALIEN - FRANÇAIS)
Création de ressources terminologiques mono-, bi- et/ou trilingues pour le Secteur Public et/ou Privé
Création de bi-textes, ou corpus parallèles de textes déjà traduits (extraction automatique de termes ou de phraséologie)
Création de glossaires et lexiques généraux, etc.
Création de bases de données terminologiques spécifiques à un domaine ou un projet
Création de mémoires de traduction réutilisables (© Studio 92 Snc)
TRADUCTIONS EN FRANÇAIS (DEPUIS L'ANGLAIS ET L'ITALIEN)
Matériel publicitaire et marketing
Annonces et affichage
Campagnes courriel de marketing direct
Publirédactionnels (informations et promotions)
Dossiers et communiqués de presse
Manuels éducatifs et formatifs
Brochures
Guides et manuels utilisateur
Modes d'emploi, notices explicatives, embellage et descriptions de produit
Cahiers des charges, spécifications et fiches techniques
Toute sorte de documentation technique et scientifique
Documents légaux et contrats
Correspondance commerciale confidentielle
Lettres d'informations d'entreprise et institutionnelles, ...
TRADUCTIONS EN FRANÇAIS (DEPUIS D'AUTRES LANGUES)
Même offre commerciale que ci-dessus, en collaboration avec BeTranslated.com, notre unique partenaire de traduction.
EXPERTISES ET TRADUCTIONS ASSERMENTÉES (ANGLAIS - ITALIEN - FRANÇAIS)
COMMUNICATION EN FRANÇAIS
Campagnes et stratégies de communication en français
Adaptation et rédaction créatives
COMMUNICATION EN ANGLAIS ET EN ITALIEN
Même offre commerciale que ci-dessus, en collaboration avec BeTranslated.com, notre unique partenaire de traduction.
CONGRÈS ET SERVICES D'INTERPRÉTATION SUR ROME

Le Studio 92 Snc ne fournissant que des prestations haut de gamme, nous n'acceptons que des missions sélectionnées au vu du sérieux et de la qualité de contenu des sites et projets considérés. Vous pouvez déjà vous faire une idée de nos prix, mais surtout n'hésitez pas à nous contacter pour une demande de devis. Je serai heureux d'étudier le type de partenariat à mettre en œuvre et la meilleure formule apte à combler vos attentes.
Merci pour votre disponibilité.

Jean-Marie Le Ray, Rome
P.S. Les procédures d'audit linguistique et de contenu des sites Web localisés/à localiser, fleuron de notre offre commerciale, sont présentées ici. Vous pouvez également consulter la liste de nos clients satisfaits. |